11 July 2007

-130-

5 comments:

  1. Γιά την έκφραση, τα έχουμε ξαναπεί...
    Αυτό, θα ήθελα να το δώ ως "In Hours", σε λάδι κατά προτίμησιν...
    Ως "In Seconds" αδικείται.

    ReplyDelete
  2. h.constantinos,
    In Hours σημαίνει δουλειά,
    In Seconds, τεμπελιά-
    θα προτιμήσω το δεύτερο ;-)

    ReplyDelete
  3. In seconds, in seconds!

    ReplyDelete
  4. ηλιογράφος,
    ;-)

    ReplyDelete
  5. i like your facial expression !

    ReplyDelete